She has 19 years’ experience in academia. She joined the University of Durban Westville in 1998 as a Lecturer. She is the former Dean of Teaching and Learning in the College of Humanities (2012-2017). She provided strategic leadership on issues of teaching and learning in the College of Humanities. She was the Acting Dean and Head of the School of Religion, Philosophy and Classics for six months. She is the former Acting Deputy Dean of the Undergraduate Studies in the faculty of Humanities, Development and Social Sciences. She is the former Head of the School of isiZulu Studies (2005-2007). She is a representative of the University of KwaZulu-Natal in the Community of Practice for the teaching and learning of African Languages (CoPAL) which forms part of the devolved governance structure of Universities of South Africa (USAF). She is an external examiner for MA and PHD thesis for Stellenbosch, UCT, UNISA, UNIZULU, Rhodes and DUT. She has examined more than 30 MA dissertations and PhD thesis.
She is an NRF rated scientist. She is the author of a scholarly book entitled “Ukuhlelwa Kolimi” translated as language planning. She is one of the guest editors of a special issue of Alternation Journal Vol.17,1 2010 with the theme: Multilingualism for access, language development and language intellectualisation. She is also one of the guest editors of the No 13 2014 special edition of Alternation Journal with the theme: African Languages in South Africa’s Dispensation of Freedom and Democracy. She is also one of the guest editors of Alternation special edition No 18 2016 entitled: African Indigenous Knowledge Systems (AIKS) in Mental Health, African Literature, and Education. She is the member of the Board of Directors of the International Congress of Onomastic Sciences (ICOS). She was the editorial Secretary of Nomina Africana Journal. She is an executive member of International Council on Indigenous Place Names (ICIPN). She was a member of the Ministerial Advisory Panel on the development of African Languages in Higher Education. She was appointed by Pan South African Languages Board as a Commissioner for Linguistic Human Rights Tribunal. She successfully coordinated the SANTED Multilingualism project, a collaborative project between UKZN and Durban University of Technology (2007-2009) with an aim of promoting access, retention and successful professional training. The project was generously funded by the Norwegian Agency and the Department of Higher Education and Training.
She was awarded Mellon Merit Award for Younger Scholars in Humanities, Development Social Sciences in 2008/2009. She got a Merit Award in 2007 for 2008 for excellence in University Service and Community Involvement. In 2012 she received Bilingualism/Multilingualism award in the College of Humanities for a commitment to longstanding and sustained promotion of bilingualism at the University and National level.
Language Planning and Policy
Teaching and Learning in Higher Education
IsiZulu 1st and 2nd language teaching
Comparative Nguni Linguistics
Historical and Comparative African Linguistics
Sociolinguistics and Language Planning.
She has successfully supervised 27 postgraduate students, 11 Honours research projects, 12 MA dissertations, and 4 PhDs to completion. She currently supervises 2 MAs and 7 PhD students in the College of Humanities.
Mazibuko, GB, Ndimande-Hlongwa, N, Mkhize PTG, Ntuli, S, Mbuli, TJ. 2011. Ulibo Lwemindeni. KZN Office of the Premier. (425 pages)
Ndimande-Hlongwa, N. 2009. King Shaka as the greatest legendary Zulu name-giver: A contribution to indigenous knowledge systems. SAHRA KZN Journal Vol. 1: 50-60. ISSN: 2072-8859Ndimande-Hlongwa,N Balfour,R Mkhize, N & Engelbrecht, C. 2010. Progress and Challenges for Language Policy Implementation at the University of KwaZulu-Natal. Language Learning Journal (LLJ). Vol.38 (3), 347-357.
Ndimande-Hlongwa. N.2010. Nicknames of South African Soccer Teams and Players as Symbols of Approbation in a Multilingual and Multicultural Country. South African Journal of African Languages. SAJAL. Vol 30 (1). 88-97.
Ndimande-Hlongwa, N. 2010. Corpus planning: With special reference to the use of standard isiZulu in media. Alternation Vol 17 (1).207-224.
Ndimande-Hlongwa, N & Mazibuko, GB. & Gordon, M. 2010. The Teaching and Learning of IsiZulu as a second language for Professional Purposes at the University of KwaZulu-Natal: A response to professional needs. Alternation Vol. 17 (1).138-164.
Kamwendo, Gregory, Hlongwa, Nobuhle. & Mkhize Nhlanhla. 2013. On medium of instruction and African Scholarship: The case of isiZulu at the University of KwaZulu-Natal in South Africa. Current Issues in Language Planning, DOI: 10.1080/14664208.2013.858014. (pp75-89)
Ndimande-Hlongwa, N & Ndebele, H. 2014. Digging deep into IsiZulu-English code-switching in a peri-urban context. Language Matters Journal. Vol. 45(2). 237-256.
Mkhize, N. & N. Ndimande-Hlongwa. 2014. African Languages, Indigenous Knowledge Systems (IKS), and the Transformation of the Humanities and Social Sciences in Higher Education. Alternation 21(2) 10-37.
Ndimande-Hlongwa, N & Rushubirwa, 2014 Gender reflections and inequality in African Indigenous languages; Comparative cases from Kiswahili and IsiZulu. Alternation special issue No.13. 390-410.
Ndimande-Hlongwa, N & Mazibuko, GB. 2014. Preserving Oral History by standardizing Indigenous Place Names for Towns and Cities in KwaZulu-Natal, South Africa. In i Donoda, T. & M i Montagut (Eds) Names in Daily life. Pp1336-1341.
Ndimande-Hlongwa, N & Dlamini, GZ. 2015. Ukuhlaziywa kwemizwa ecashile equkethwe amagama emizi yakwaMkhwanazi, KwaSomkhele. South African Journal of African Languages (SAJAL) 35 (2).
Phephani Gumbi & Nobuhle Ndimande-Hlongwa. 2015. Embracing the use of African languages as additional languages of teaching and learning in KwaZulu-Natal Schools. South African Journal of African Languages (SAJAL) 35(2).
Ngcobo, T. & Ndimande-Hlongwa, N. 2015. Preserving and Promoting African indigenous knowledge systems through Street naming in Imbali Township. Nomina Africana Vol 29 (1&2). 113-126.
Rushubirwa, L, N Ndimande-Hlongwa & N Mkhize. 2015. Globalization, Migration, and its Effects on Local Communities in South Africa: A Case Study of Xenophobia. Journal of Social Development in Africa Vol 30 (1). 97-120.
Ndimande-Hlongwa, N. 2015. The role of Indigenous Place Names in Preserving Cultural Heritage in KwaZulu-Natal. In Felecan, O. Name and Naming: Conventional/ Unconventional in Onomastics. Proceedings of the Third International Conference on Onomastics. 533-539.
Ndimande-Hlongwa, N. 2016 Gender inequality and discrimination in South African football: Black women demand a bigger share of the pie and the limelight. Agenda.1-9. ISSN: 1013-0950 (Print) 2158-978X, http://dx.doi.org/10.1080/10130950.2016.1191859
Ndimande-Hlongwa, N & Ndebele, H. 2017. Defying ideological odds through information and communication technology localization in Higher education. SAJAL.
Chapters in Books
Ndimande-Hlongwa, N & Mazibuko, GB. 2014. Preserving Oral History by standardizing Indigenous Place Names for Towns and Cities in KwaZulu-Natal, South Africa. In Donoda, T. (Ed) Names in Daily life. Pp1336-1341.
Ndimande- Hlongwa, N. & Mazibuko, GB. 2016. Prospects for teaching isiZulu as a second language for specific purposes at the University of KwaZulu-Natal. In Multilingual Education for Africa: Concepts and practices. (Eds) Russell H Kashula and H Ekkehard Wolff. Unisa Press, Routledge, Taylor & Francis. Pp149-161. ISBN: 978-1-86888-830-6
Ndimande-Hlongwa, N & Wildsmith Cromarty, R. (Guest Editors) 2010. Multilingualism for Access, Language Development and Language Intellectualisation. Alternation Vol.17 no.1,2010.
Ndimande-Hlongwa, N, Mkhize, N & Kamwendo, G. (Guest Editors) 2014. African Languages in South Africa’s Dispensation of Freedom and Democracy. Alternation Special Edition No.13. 2014. Pp1-7.
Mkhize, N, Ndimande-Hlongwa, N, Nwoye, A, Mtyende, L & Akintola, O (Guest Editors) 2016. African Indigenous Knowledge Systems (AIKS) in Mental Health, African Literature, and Education. AlternationSpecial Edition No. 18. 2016. Pp 1-11.